Предпрошедшее время

Образуется с помощью всмогательного глагола haber в pretérito imperfecto + причастие прошедшего времени основного глагола:

haber в pretérito imperfecto + причастие прошедшего времени
yo había + hablado
tú habías comido
él, ella, usted había vivido
nosotros habíamos dicho
vosotros habíais hecho
ellos, ellas, ustedes habían escrito

Обозначает законченное действие, которое предшествует другому действию в прошлом:

  • Me lo habían contado ya, por eso no me sorprendió. - Мне это уже рассказали, поэтому меня это не удивило.
  • Le llamé a las siete en punto como lo había prometido, pero ya se había ido. - Я ему позвонил в семь часов ровно, как и обещал, но он уже ушел.
  • El año pasado me encontré con mis amigos, con quienes había estudiado en el colegio. - В прошлом году я встретился с друзьями, с которыми учился в колледже.
  • A Juan le pareció que había visto antes a aquel hombre. - Хуану показалось, что он уже раньше гдеето видел этого человека.

В косвенной речи pretérito pluscuamperfecto употребляется в придаточном предложении, когда глагол главного стоит в pretérito indefinido или pretérito imperfecto, а действие придаточного предложения произошло раньше, до действия в главном (см. также «Косвенная речь»):

  • Pregunté a mamá si me había llamado alguien. - Я спросила маму, не звонил ли мне кто-нибудь.
  • Juan dijo que no había visto a Carmen aquel día. - Хуан сказал, что в тот день он не видел Кармен.
  • No sabíamos a qué hora se había aterrizado el avión. - Мы не знали, в котором часу приземлился самолет.

Читать далее

Сложное прошедшее время Законченное прошедшее время

Содержание

Фонетика и орфография:

  1. Испанский алфавит
  2. Фонетика

Морфология:

  1. Артикль
  2. Имя существительное
  3. Имя прилагательное
  4. Местоимение
  5. Числительные
  6. Глагол
  7. Наречие
  8. Предлог
  9. Союз
  10. Междометие
  11. Словообразование

Синтаксис:

  1. Простое предложение
  2. Сложное предложение
  3. Пунктуация

Дополнительно: