Герундий. Образование и значение

Герундий - неизменяемая глагольная форма, сочетающая в себе признаки глагола и наречия. Ее можно сравнить с русским деепричастием.

У герундия две формы: простая и сложная.

Простая форма герундия

Простая форма герундия образуется прибавлением к основе глагола следующих окончаний:

  • для глаголов I спряжения -ando: habl-ar → hablando
  • для глаголов II и III спряжений -iendo: com-er → comiendo, viv-ir → viviendo.

В местоименных глаголах герундий образуется прибавлением соответствующих частиц к окончаниям -ando, -iendo: lav-arse → lavándose умываясь, volv-erse → volviéndose возвращаясь, dirig-irse → dirigiéndose направляясь. При этом появляется знак фиксированного ударения.

Также ведут себя и личные местоимения в дательном и винительном падежах:

  • preguntándote спрашивая тебя
  • contestándole отвечая ему

Некоторые глаголы имеют свои особые формы с изменением корневого гласного:

  • caer падать cayendo
  • decir говорить diciendo
  • dormir спать durmiendo
  • huir убегать huyendo
  • ir идти yendo
  • leer читать leyendo
  • mentir лгать mintiendo
  • oír слышать oyendo
  • pedir просить pidiendo
  • poder мочь pudiendo
  • traer приносить trayendo
  • venir приходить viniendo

См. также таблицы спряжения неправильных глаголов и глаголов индивидуального спряжения.

Герундий выполняет в предложении роль обстоятельства образа действия. Может обозначать действие, одновременное с действием глагола-сказуемого, или предшествующее ему. Никогда не употребляется для обозначения действия, следующего после действия глагола-сказуемого:

  • Me peino, mirando al espejo. - Я причесываюсь, глядя в зеркало.
  • Come, ojeando el periódico. - Он обедает, просматривая газету.
  • El muchacho se tranquilizó relatándome todo. - Юноша успокоился, рассказав мне все.

На русский язык герундий переводится деепричастием. Но русское деепричастие с отрицанием нельзя переводить, используя испанский герундий. Для этого употребляется конструкция sin + инфинитив:

  • Lo dices sin pensar. - Ты говоришь, не думая.
  • Sin saber la historia de su país no se puede comprender muchas cosas. - Не зная истории своей страны, многое невозможно понять.

C глаголом estar быть, находиться герундий образует перифразу, которая указывает на длительность действия в данный момент:

  • Estoy hablando contigo y no me escuchas. - Я с тобой разговариваю, а ты не слушаешь меня.
  • María está arreglándose. - Мария приводит себя в порядок.

Герундий употребляется в других перифразах (см. «Перифразы с герундием»):

  • Van acumulando la información para usarla en su trabajo. - Они собирают информацию, чтобы использовать ее в своей работе.
  • Sigue trabajando en la misma empresa. - Он продолжает работать на том же предприятии.

Герундий употребляется вместо придаточных предложений в абсолютных и зависимых герундиальных оборотах (см. «Герундиальные конструкции, заменяющие придаточные предложения»):

  • Paseando por la calle, vi a Pedro. - Когда я гулял по улице, я встретил Педро.
  • Acostándote más temprano, descansarás mejor. - Если ты пораньше ляжешь спать, ты лучше отдохнешь.

Читать далее

Употребление причастия прошедшего времени Сложный герундий

Содержание

Фонетика и орфография:

  1. Испанский алфавит
  2. Фонетика

Морфология:

  1. Артикль
  2. Имя существительное
  3. Имя прилагательное
  4. Местоимение
  5. Числительные
  6. Глагол
  7. Наречие
  8. Предлог
  9. Союз
  10. Междометие
  11. Словообразование

Синтаксис:

  1. Простое предложение
  2. Сложное предложение
  3. Пунктуация

Дополнительно: