Употребление предлогов с глаголами

A

  • abogar por algo / alguien защищать (что-либо, кого-либо)
  • abrigarse de algo / con algo / en algo укрываться (от чего-либо) / укрываться (чем-либо) / укрываться (где-либо)
  • abrirse a / con alguien доверяться, открываться (кому-либо)
  • abstenerse de hacer algo / de algo воздерживаться, отказываться (что-либо сделать, от чего-либо)
  • abundar de /en algo изобиловать (чем-либо)
  • aburrirse con / de /por algo / alguien скучать, испытывать скуку (от чего-либо, кого-либо); уставать (от чего-либо), тяготиться (чем-либо)
  • abusar de algo злоупотреблять (чем-либо)
  • acabar con alguien, en / con algo покончить с кем-либо / положить конец чему-либо
  • acceder a algo / a alguien соглашаться (с чем- либо) / уступать (кому-либо)
  • acercarse a algún lugar / а alguien приближаться (к какому-либо месту, к кому-либо)
  • acodarse en algo облокачиваться (на что-либо)
  • acomodarse a / con algo приспосабливаться, приноравливаться (к чему-либо)
  • acompañar a algún lugar сопровождать, провожать (куда-либо)
  • aconsejarse con / de alguien советоваться (с кем-либо) / получать совет (от кого-либо)
  • acordarse con alguien / de algo / alguien приходить к соглашению, договариваться (с кем-либо) / вспоминать (о чем-либо, ком-либо)
  • acostumbrarse a hacer algo привыкать, приучаться что-либо делать
  • actuar en algo выполнять (какие-либо обязанности), заниматься (чем-либо)
  • acudir a / con algo / alguien прибегать к помощи (чего-либо, кого-либо)
  • acusar de algo обвинять (в чем-либо), вменять в вину; предъявлять обвинения
  • adelantar en algo делать успехи (в чем-либо), преуспевать (в чем-либо)
  • admirarse de hacer algo / de algo восхищаться (чем-либо сделанным / чем-либо)
  • adorar a alguien любить, обожать (кого-либо); чтить, почитать (кого-либо)
  • adueñarse de algo овладевать, захватывать (что-либо)
  • advertir de algo обращать внимание (на что-либо); предупреждать, предотвращать (опасность); извещать, уведомлять (о чем-либо)
  • afianzarse en algo все более убеждаться (в чем-либо)
  • aficionarse a / de algo привязаться, пристраститься (к чему-либо), увлечься (чем-либо)
  • afirmarse en algo утверждаться (во мнении), твердо убеждаться (в чем-либо)
  • agarrar de / por algo схватить, вцепиться (во что-либо)
  • agregarse a / con alguien / algo присоединяться (к кому-либо, чему-либо)
  • aguantarse con alguien / algo терпеть (кого-либо, что-либо)
  • alabarse de algo хвастаться, похваляться (чем-либо)
  • alcanzar a algo / alguien дотягиваться (до чего-либо) / догонять, настигать (кого-либо)
  • alegrarse de algo радоваться (чему-либо)
  • alejarse de algo / de alguien удаляться (от чего-либо, кого-либо), уходить
  • aliarse con alguien / algo объединиться с кем-либо, заключить союз
  • alimentarse con algo питаться, кормиться (чем-либо)
  • amenazar con algo a alguien угрожать (чем-либо кому-либо)
  • animar a algo / a hacer algo придавать жизнь (чему-либо) / одобрять, воодушевлять (сделать что-либо)
  • añadir a algo добавлять (к чему-либо)
  • apartarse de hacer algo / de algo / de alguien не принимать участия (в чем-либо); отдаляться (от чего-либо / кого-либо)
  • apasionarse con / por alguien горячо полюбить (кого-либо), проникнуться горячим чувством (к кому-либо)
  • apechugar con algo соглашаться, решаться на что-либо скрепя сердце
  • apiadarse de hacer algo / de algo / de alguien жалеть (о сделанном, о чем-либо) / сочувствовать, сострадать (кому-либо)
  • apoderarse de algo завладеть (чем-либо), захватить (что-либо)
  • apostar a algo держать пари, биться об заклад (на что-либо)
  • apoyarse en algo опираться (на что-либо); основываться, базироваться (на чем-либо)
  • apreciar por algo высоко ценить (за что-либо)
  • apropiarse de algo присваивать, захватывать (что-либо)
  • aprovecharse de algo пользоваться (чем-либо)
  • arrepentirse de algo раскаиваться (в чем-либо)
  • arrojarse a algún lugar бросаться, кидаться (вниз); устремляться (куда-либо)
  • asentir a algo соглашаться (с чем-либо), одобрять (что-либо)
  • asomarse a / por algo высовываться (откуда-либо)
  • asombrarse de hacer algo / de algo удивляться, изумляться, поражаться (чем-либо сделанным/ чем-либо)
  • aspirar a hacer algo / a algo претендовать (на что-либо), стремиться (к чему-либо, сделать что-либо)
  • asustаrse con / de algo / alguien пугаться, бояться (чего-либо, кого-либо)
  • atar con algo связывать, привязывать (чем-либо)
  • atender a algo / alguien внимательно слушать, внимать (чему-либо); принимать во внимание, учитывать (что-либо); внимательно относится (к чему-либо); заботиться о чем-либо, о ком-либо); ухаживать (за кем-либо); обслуживать (клиентов)
  • atreverse a hacer algo / con alguien / algo осмеливаться что-либо сделать / грубить, дерзить (кому-либо)
  • avergonzarse de / por algo / alguien стыдиться (чего-либо, кого-либо))
  • avisar de algo ставить в известность, сообщать (что-либо)
  • ayudar a hacer algo помогать (что-либо делать)

B

  • bajar a algún lugar спускаться (куда-либо)
  • bastar con algo иметь в большом количестве (что-либо)
  • beber a / por algo / alguien пить (за что-либо, кого-либо)
  • brindar a algo / por alguien поднять тост (за что-либо / кого-либо)
  • burlarse de algo / de alguien шутить, подтрунивать (над кем-либо, чем-либо), насмехаться, издеваться (над кем-либо)

C

  • cambiar con / de / por algo менять, обменивать (что-либо, на что-либо) / en dólar /euro обменивать, разменивать (доллары, евро и т.п.)
  • cansarse con / de algo / alguien утомляться, уставать (от чего-либо, кого-либо)
  • carecer de algo испытывать недостаток (в чем-либо); не располагать (чем-либо)
  • casarse con alguien выходить замуж, жениться
  • codearse con alguien общаться, знаться, водиться (с кем-либо)
  • coger de / por algo взять, схватить (за что-либо)
  • coincidir en algo / con alguien случайно встретить кого-либо, обнаружить соответствие (с чем-либо); совпадать; происходить одновременно
  • colaborar con alguien / algo / en alguna parte сотрудничать (с кем-либо, где-либо), публиковать статьи в газете (журнале и т.п.)
  • colocarse en algo / en alguna parte пролезать, пробираться (куда-либо); влезать без очереди
  • compadecerse de algo / de alguien / con algo сочувствовать, соболезновать (кому-либо в чем-либо) / согласовываться (с чем-либо)
  • compaginar con algo увязывать, приводить в порядок, в соответствие (с чем-либо)
  • compararse con alguien / algo сравниваться (с кем / чем-либо)
  • competir con alguien соперничать, конкурировать (с кем-либо)
  • comprometerse a hacer algo брать на себя обязательство что-либо делать
  • comunicarse con alguien общаться, находиться в связи, переписываться (с кем-либо)
  • concentrarse en algo / en alguna parte сосредоточиваться, концентрировать свое внимание (на чем-либо)
  • conciliar con alguien / algo соединяться, примеряться (с кем-либо / чем-либо)
  • concluir con / en algo завершаться, кончаться (чем-либо, на чем-либо)
  • confiar de / en alguien доверять (кому-либо)
  • confinar en algo / en alguna parte граничить; уединяться; ссылать (куда-либо)
  • conformarse con alguien / algo соглашаться (с кем-либо)/ смиряться, довольствовать (чем-либо)
  • confundirse con alguien путать (кого-либо с кем-либо)
  • congeniar con alguien ладить, уживаться (с кем-либо)
  • consentir con algo соглашаться (с чем-либо), идти (на что-либо)
  • consistir en / de algo /alguien заключаться (в чем-либо), быть результатом (чего-либо); состоять (из чего-либо, кого-либо)
  • consultar con / algo / alguien советоваться, консультироваться (с кем-либо)/ справляться (в словарях и т.п.)
  • contar con algo / alguien полагаться (на кого-либо, что-либо), рассчитывать на (кого-либо, что-либо); располагать (чем-либо), иметь в своем распоряжении
  • contribuir a / para algo делать вклад (взнос); вносить (что-либо); con / algo помогать, содействовать, способствовать (чему-либо)
  • controlarse en algo контролировать себя, не распускать
  • convencer con algo убеждать (чем-либо)
  • conversar con alguien en / sobre algo беседовать, разговаривать (с кем-либо о чем-либо)
  • convertirse en algo превращаться (во что-либо), преобразовываться
  • convivir con alguien / algo жить вместе, сосуществовать
  • crecer en algo расти (также о цене); повышаться (о скорости, курсе валюты)
  • creer en algo / alguien верить, доверять (кому-либо); верить (в кого-либо, что-либо)
  • cristalizar en algo выкристаллизовываться; воплощаться, претворяться
  • cubrir con algo накрываться, прикрываться (чем-либо)
  • culpar de algo обвинять (в чем-либо)
  • cumplir con algo выполнять, исполнять (долг и т.п.)

D

  • darse a algo предаваться (чему-либо), посвящать себя (чему-либо)
  • decidirse а algo решаться (на что-либо), приходить к какому-либо решению
  • dedicarse a algo посвящать себя, отдаваться (чему-либо)
  • descomponerse en algo / en hacer algo разъединяться, расчленяться, разлагаться (на составные части)
  • desconfiar de alguien не доверять (кому-либо), относиться с подозрением (недоверчиво)
  • desembocar en algo впадать (о реке и т.п.); выходить (об улице, дороге)
  • desengañarse de algo разочаровываться (в чем-либо); разуверяться
  • despedirse de alguien / hacer algo / de algo прощаться (с кем-либо); распрощаться (с чем-либо); потерять надежду (на что-либо)
  • destinar para algo / alguien назначать, предназначать (для кого-либо, чего-либо)
  • dirigirse a algún lugar / a algo / alguien направляться (куда-либо); обращаться (к кому-либо, чему-либо)
  • disculparse de / con / algo /alguien извиняться (за что-либо, перед кем-либо)
  • disfrutar con / de algo наслаждаться (чем-либо) / иметь (что-либо), обладать (чем-либо)
  • disgustarse con / de algo / alguien рассердиться, огорчаться (на что-либо); ссориться, порывать (с кем-либо)
  • dispensar de hacer algo / de algo освобождать (от обязанностей и т.п.); извинять, прощать (за что-либо)
  • disponer de algo располагать (чем-либо), иметь в своем распоряжении (что-либо)
  • distribuir en algo / entre alguien распределять, раздавать (среди кого-либо) / распределять, раздавать (каким-либо образом)
  • disuаdir de algo отговаривать (от чего-либо), разубеждать (в чем-либо)
  • dotar de algo наделять, одарять (умом, красотой и т.п.)

E

  • emparentar con alguien породниться (с кем-либо)
  • empeñarse en algo настаивать, упорствовать (в чем-либо); задолжать, брать в долг
  • enamorarse de alguien влюбляться (в кого-либо)
  • encapricharse con alguien/ algo увлекаться (кем-либо) / увлекаться, загораться (чем-либо)
  • encargarse de hacer algo / de algo браться (сделать что-либо); брать на себя (поручение, дело)
  • encerrarse en algo / en alguna parte удаляться (куда-либо), замыкаться
  • encontrarse con alguien встречаться (с кем-либо)
  • enemistarse con alguien быть в ссоре (с кем-либо)
  • enfadarse con alguien / algo сердиться, раздражаться (на кого-либо, на что либо)
  • enfermar con algo болеть (чем-либо)
  • enfrascarse en algo / en alguna parte углубляться, погружаться, уходить с головой (в работу, занятие и т.п.)
  • enganchar con algo зацеплять (чем-либо)
  • englobar en algo включать, соединять
  • entender de algo понимать, быть сведущим (в чем-либо)
  • enterarse de algo уведомлять, узнавать (о чем-либо); понимать, отдавать себе отчет (в чем-либо)
  • entrar en algo / en alguna parte входить, въезжать (куда-либо); поступать (на работу)
  • entrevistarse con alguien видеться, встречаться (с кем-либо)
  • entusismarse con algo восхищаться, восторгаться (чем-либо)
  • escribir con algo писать (чем-либо)
  • escrindirse en algo лопаться, раскалываться, трескаться
  • esmerarse en algo стараться, усердствовать (в чем-либо)
  • especular con algo спекулировать (чем-либо)
  • estar para algo быть расположенным (к чему-либо)
  • estudiar para учиться (на кого-либо)
  • excluir de hacer algo / de algo отстраняться (от чего-либо); исключать (что-либо)
  • extrañarse de hacer algo / de algo удивляться (чем-либо сделанным / чем-либо)

F

  • fatigarse de hacer algo / de algo уставать (что-либо делать, от чего-либо)
  • fiarse a /de / en algo /alguien верить (кому-либо, во что-либо), доверять (кому-либо)

G

  • gozar con / de algo пользоваться (чем-либо), обладать (чем-либо), иметь (что-либо)
  • graduarse de получать ученую степень; заканчивать высшее учебное заведение

H

  • hablar con alguien / de / sobre algo разговаривать (с кем-либо о чем-либо)
  • hacer de работать (кем-либо); притворяться, прикидываться
  • hartarse de hacer algo / de algo быть сытым по горло (от чего-либо)
  • hundirse en algo / en alguna parte проваливаться (куда-либо), обваливаться; тонуть

I

  • incitar a algo / a hacer algo побуждать, подстрекать (к чему-либо, сделать что-либо)
  • inclinarse a algo склоняться (к чему-либо)
  • inculpar de algo обвинять (в чем-либо), вменять в вину
  • indemnizar con algo возмещать убытки, компенсировать (чем-либо)
  • indignarse con /contra alguien возмущаться (кем-либо); de / por algo негодовать, возмущаться (чем-либо)
  • inducir a algo / a hacer algo приводить (к чему-либо), вызывать (что-либо) / заставлять (что-либо делать), побуждать, толкать
  • infiltrarse en algo / en alguna parte впитываться, просачиваться, проникать, внедряться (куда-либо)
  • insertar en algo / en alguna parte вставлять, вкладывать (куда-либо); помещать, публиковать (в газете и т.п.)
  • insistir en algo настаивать (на чем-либо); упорствовать
  • instruir en algo обучать (чему-либо), наставлять (чем-либо) / de algo сообщать, информировать (о чем-либо)
  • integrarse en algo / en alguna parte соединяться, объединяться, интегрироваться
  • internarse en algo / en alguna parte помещать(ся), устраивать(ся) (куда-либо)
  • intervenir en algo / en alguna parte участвовать, принимать участие (в чем-либо)
  • intimar con alguien подружиться, близко сойтись (с кем-либо)
  • ir a / de algún lugar идти (куда-либо, откуда-либо)

J

  • jactarse de algo хвастаться, хвалиться (чем-либо)
  • jugar a algo играть (в спортивные игры, карты, лотерею)
  • juntar a /con algo соединять, связывать (что-либо с чем-либо)
  • jurar а alguien / de hacer algo клясться в верности (кому-либо) / клятвенно заверять (сделать что-либо)

L

  • lamentarse de algo жаловаться, сетовать (на что-либо)
  • librarse de hacer algo / de algo освобождаться, избавляться
  • limitarse a hacer algo ограничиваться чем-либо
  • llegar a / de algún lugar прибывать; приезжать, приходить (куда-либо/откуда-либо)

M

  • maldecir a /de algo /alguien проклинать, предавать злословию (кого-либо за что-либо)
  • maravillarse de hacer algo / de algo изумляться, поражаться (чем-либо сделанным)
  • meterse en algo / en alguna parte / con alguien входить, проникать, вмещаться (куда-либо)
  • mirar por alguien смотреть (за кем-либо), заботиться (о ком-либо)
  • moderarse en algo сдерживаться (в чем-либо)
  • molestar con algo надоедать, докучать; тревожить (чем-либо)
  • mudarse de algo переселяться, переезжать; переодеваться, сменить белье

N

  • negarse a hacer algo отказываться что-либо делать
  • negociar con alguien торговать (с кем-либо)

O

  • obligar a hacer algo заставить, принуждать, вынуждать (сделать что-либо)
  • ocuparse de /en hacer algo / de /con algo работать (над чем-либо); заниматься (чем-либо)
  • ofenderse por algo обижаться, оскорбляться (на что-либо)
  • oler a algo пахнуть (чем-либо)
  • opinar de /en / sobre algo думать, считать, полагать, высказывать мнение (о чем-либо)
  • oponerse a hacer algo противостоять, противодействовать, противиться чему-либо

P

  • pactar con alguien / algo быть связанным (с кем-либо чем либо)
  • padecer de algo страдать, болеть (чем-либо); мучиться (чем-либо)
  • pagar por algo / alguien платить (за кого-либо, что-либо)
  • parecerse a alguien быть похожим (на кого-либо)
  • partirse en algo разбиваться, разламываться; разбиваться на группы
  • pasear por algún lugar гулять, прогуливаться (где-либо)
  • penetrar en algo / en alguna parte проникать, просачиваться (куда-либо)
  • pensar en algo / alguien думать, размышлять (о ком-либо, чем-либо)
  • percatarse de algo обдумывать, размышлять; догадываться, замечать (что-либо)
  • perseverar en algo упорствовать (в чем-либо)
  • persistir en algo упорствовать, настаивать (на чем-либо)
  • preciarse de algo кичиться (чем-либо); считать себя (каким-либо); выдавать себя (за кого-либо)
  • preocuparse con / por algo склоняться (на чью-либо сторону) / тревожиться, беспокоиться (о чем-либо)
  • prescindir de hacer algo / de algo de alguien отказываться (что-либо делать, от чего-либо), обходиться (без чего-либо), игнорировать (что-либо), не обращать внимания (на кого-либо, что-либо), не считаться (с кем-либо, чем-либо)
  • presumir de algo кичиться (чем-либо)
  • privarse de algo лишаться (чего-либо)
  • protestar de algo заверять, уверять (в чем-либо); contra / de algo протестовать, возражать, выражать недовольство (чем-либо)

Q

  • quedar en algo / en hacer algo договариваться (о чем-либо), обещать (сделать что-либо)
  • quejarse de algo /alguien жаловаться (на что-либо, кого-либо)
  • quemarse con algo обжигаться (чем-либо)

R

  • radicarse en algo корениться, уходить корнями; заключаться, состоять (в чем-либо)
  • ratificarse en algo подтверждать (ранее сказанное, обещанное)
  • recaer en algo возвращаться (к старому); вновь приниматься (за что-либо)
  • recluise en algo / en alguna parte запираться, уединяться (где-либо)
  • recompensar con algo компенсировать, возмещать (что-либо); платить, благодарить (за что-либо)
  • recostarse en algo прислоняться, опираться (на что-либо)
  • reducir a algo превращать, обращать (во что-либо)
  • reflexionar en / sobre algo размышлять (о чем-либо); обдумывать (что-либо)
  • reincindir en algo вновь ошибаться (в чем-либо), повторять ошибку
  • reírse de / con alguien / algo насмехаться, потешаться (над кем-либо, чем-либо)
  • relacionarse con alguien / algo иметь отношение (к кому / чему-либо)
  • renunciar a hacer algo / a algo отступать, отказываться что-либо делать / отрекаться от чего-либо
  • repartir en algunas partes делить, разделять (на части, порции); разделять, расчленять
  • rivalizar con alguien / en algo соперничать, конкурировать (с кем-либо, в чем-либо)
  • romper con alguien / en algo рвать с кем-либо (отношения и т.п.) / разразиться (смехом, слезами и т.п.)

S

  • salvar a alguien de algo спасать, избавлять (кого-либо от чего-либо)
  • secundar en algo помогать, способствовать, содействовать (в чем-либо)
  • semejarse a algo походить (на что-либо), уподобляться (чему-либо)
  • separarse de hacer algo / de algo / de alguien отдаляться (от чего-либо); разлучаться (с кем-либо)
  • someterse a alguien / a algo подчиняться, покоряться кому-либо/ подвергаться чему-либо
  • soñar con alguien / algo видеть во сне (кого-либо, что-либо), мечтать (о ком/чем-либо)
  • sorprenderse de hacer algo /, con / de algo удивляться (чем-либо сделанным / чем-либо), поражаться (чему-либо)
  • sostenerse con algo упорствовать (в чем-либо), упорно придерживаться (чего-либо)
  • subir a algún lugar подниматься, взбираться (куда-либо)
  • suceder a / con alguien случаться, происходить (с кем-либо); следовать (за кем-либо)

T

  • tapar con algo закупоривать, затыкать (сосуд); закутываться
  • tardar en hacer algo тратить время (на что-либо)
  • terminar con alguien / algo прекращать с кем-либо (дружбу, отношения и т.п.)
  • titubear en algo сомневаться (в чем-либо)
  • trabajar de alguien / en algo работать, служить (кем-либо) / работать (над чем-либо)
  • traducir de un idioma a otro переводить (с одного языка на другой)
  • transformarse en algo превращаться, преобразовываться
  • tratar a alguien обращаться (с кем-либо); ухаживать (за кем-либо), заботиться (о ком-либо), лечить (кого-либо); обслуживать (кого-либо)
  • trepar a algún lugar влезать, карабкаться, взбираться (куда-либо)
  • trocarse en algo / en hacer algo меняться, изменять образ жизни; обмениваться (чем-либо)

U

  • unirse a alguien / a algo присоединяться к кому-либо/ вливаться (в компанию и т.п.)

V

  • vacilar en algo колебаться (в чем-либо)
  • vanagloriarse de algo хвастать (чем-либо)
  • variar de algo отличаться (от чего-либо), разниться (чем-либо)
  • vender a /en algo продавать, торговать (чем-либо за какую-либо цену)
  • vengarse de / por algo отомстить (за что-либо); de alguien отомстить (кому-либо)
  • venir a / de algún lugar приходить, приезжать (куда-либо/ откуда-либо)
  • volver a / de algún lugar возвращаться (куда-либо /откуда-либо)

Z

  • zafarse de hacer algo / de algo / alguien отказываться, уклоняться (от чего-либо); избегать (кого-либо, чего-либо)

Примечание. Многие местоименные глаголы, употребляясь без возвратной частицы -se, переходят в разряд переходных глаголов и теряют предлог:

  • Mañana me encuentro con mis amigos. - Завтра я встречаюсь с друзьями.
  • Quiero encontrar un buen trabajo. - Я хочу найти хорошую работу.

Читать далее

Пунктуация Употребление предлогов с прилагательными

Содержание

Фонетика и орфография:

  1. Испанский алфавит
  2. Фонетика

Морфология:

  1. Артикль
  2. Имя существительное
  3. Имя прилагательное
  4. Местоимение
  5. Числительные
  6. Глагол
  7. Наречие
  8. Предлог
  9. Союз
  10. Междометие
  11. Словообразование

Синтаксис:

  1. Простое предложение
  2. Сложное предложение
  3. Пунктуация

Дополнительно: